Yayınlar & Eserler

Makaleler 43
Tümü (43)
SCI-E, SSCI, AHCI (1)
SCI-E, SSCI, AHCI, ESCI (3)
ESCI (2)
Scopus (4)
TRDizin (25)
Diğer Yayınlar (17)

33. Rusça Ulusal Derlemi

JOURNAL OF TURKISH STUDIES , cilt.10, sa.10, ss.341-360, 2015 (Hakemli Dergi)
Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler 12

1. Сложности при изучении медиатекстов на русском языке в аспекте РКИ у турецких учащихся (Rus dilinde medya metinlerinin öğrenilmesinde Türk öğrencilerin karşılaştıkları zorluklar)

IX Международная научная конференция ЯЗЫК В КООРДИНАТАХ МАССМЕДИА (KİTLESEL MEDYADA DİLİ IX. Uluslararası Bilim Konferansı ), St. Petersburg, Rusya, 25 - 28 Haziran 2025, (Tam Metin Bildiri)

2. Rus Yazar Seyyah Andrey Muravyov'un Gözünden Kudüs

Uluslararası Kudüs ve Mescid-i Aksa Sempozyumu, Ankara, Türkiye, 21 Mayıs 2022, ss.11, (Özet Bildiri)

3. YABANCI DİL OLARAK RUSÇANIN EĞİTİMİNDE TÜRKÇEDEKİ ETTİRGEN FİİLERİN RUSÇADAKİ İFADELERİNE İLİŞKİN ZORLUKLAR

2nd International Hazar Scientific Reserarches Conference April 10-12, 2021, Baku, Azerbaycan, 10 Nisan 2021, cilt.2, ss.788-908, (Tam Metin Bildiri)

4. H.Z. Uşaklıgil’in “Aşkı-Memnu” Adlı Eseri ile L.N. Tolstoy’un “Anna Karenina” Adlı Eserindeki Kadın Başkahraman İmgesi

2nd International World Women Conference Baku Girls University, Azerbaijan, February 11-12, 2021, Baku, Azerbaycan, 11 Şubat 2021, ss.83-99, (Tam Metin Bildiri)

5. Yabancı dil eğitiminde kültürün önemi: -sın/sin eki ile dile getirilen kalıplaşmış ifadelerin Rusçadaki yansımaları

Uluslararası Türk-Rus Dünyası Akademik Araştırmalar Kongresi, Ankara, Türkiye, 14 - 16 Aralık 2018, ss.131-146, (Tam Metin Bildiri)

6. Rus ve Türk Toplumu Arasındaki Kültürel Farkların Dile Yansıması Multidisciplinary Studies

V. Uluslararası Multidisiplinler Çalışmaları Sempozyumu (ISMS), Ankara, Türkiye, 16 - 17 Kasım 2018, ss.11-25, (Tam Metin Bildiri)

7. Dilbilgisel terim eksikliklerinin yabancı dil eğitiminde getirdiği sorunlar.

III. Uluslararsı Sözlük Sempozyumu, Eskişehir, Türkiye, 3 - 04 Kasım 2016, cilt.425, ss.88-90, (Tam Metin Bildiri)

8. Türkiye’de yaşayan iki dilli çocukların dilinde görülen dilbilgisel farklar

İstanbul 2016 - Jeo-kültürel Alanda İnsani Yaklaşımlar. VII Uluslararası Sanal Forum., İstanbul, Türkiye, 1 - 06 Ekim 2016, ss.208-215, (Tam Metin Bildiri)

9. Reflection of aspect category in Russian to Turkish within the framework of tense category

XI. European Conferance on Social and Behaviorial Science, Roma, İtalya, 1 - 04 Eylül 2016, ss.74, (Özet Bildiri)

10. Bir Safın notlarında Göçmen Rusların ve İstanbul un hicivsel anlatımı

Nazım Hikmet Anısına Doğu Edebiyatında Batı, Batı Edebiyatında Doğu Sempozyumu, Krakov, Polonya, 25 - 30 Haziran 2015, ss.333-343, (Tam Metin Bildiri)

11. Rus dilinde öneksiz hareket fiillerinin öğreniminde Türk öğrencilerin karşılaştıkları zorluklar

Uluslararası Rus Dili ve Edebiyatı Eğitimcileri Ortaklığı MAPRYAL. XIII. Dünya Kültürü Çerçevesinde Rus Dili ve Edebiyatı Kongresi, Granada, Nikaragua, 13 - 20 Eylül 2015, cilt.10, ss.200-294, (Tam Metin Bildiri)

12. Konkurentsiya vido-vremennıh form glagola v russkom yazıke pri peredaçe semantiki nastoyaşego-buduşego vremeni soverşennogo vida (na materiale paralellnıh turetstkih i russkih tekstov)

St. Petersburg Devlet Üniversitesi, XXXIX Uluslararası Filoloji Konferansı, Gramer (Rusça-Slavistik Bölümü) 15-20 Mart 2010, St. Petersburg, Rusya, 10 - 12 Nisan 2011, cilt.80, ss.63-72, (Tam Metin Bildiri)
Kitaplar 15

1. Yabancı Dil Olarak Rusçanın Eğitiminde Stilistiğin Yeri ve Önemi

Rusçanın Yabancı Dil Olarak Öğretimi: Teorik, Uygulamalı ve Yöntemsel Yaklaşımlar, Doç. Dr. Reşat Şakar, Editör, Nobel Yayınevi, Ankara, ss.155-177, 2025

3. Rus Yazar, Seyyah Andrey Muravyov'un Gözünden Kudüs

Tarihte Kudüs ve Mescid-i Aksa, Dr. Harun Dündar Karahan, Editör, Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, Ankara, ss.348-374, 2023

4. Международная коммуникация как способ преодоления языковых и культурных различий: из опыта перевода произведений А.Т. Аверченко "Записки Простодушного"

Связующая нить: русский язык в ХХI веке в общении культур, М.В. Захарова,Х. Бак, В.В. Кириллов, И.Н. Райкова, Editör, Московский городской педагогический университет, Moskva, ss.35-74, 2023

5. Cumhuriyetin İlk Rus Dili ve Edebiyatı Kürsüsünün Tarihçesi: Emeği Geçenler

Cumhuriyetin 100. Yılına Armağan KURULUŞUNDAN GÜNÜMÜZE ATA YADİGÂRI DİL VE TARİH-COĞRAFYA FAKÜLTESİ CİLT II, Prof. Dr. Levent KAYAPINAR, Doç. Dr. Murat KÜÇÜK, Doç. Dr. Rüya BAYAR, Dr. Öğr. Üyesi Türkan Banu GÜLER, Araş. Gör. Dr. Derya Koray DÜŞÜNCELİ, Araş. Gör. Muhammet ÖKSÜZ., Editör, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, ss.1049-1011, 2023

6. Rus Yazar, Seyyah Andrey Muravyov'un Gözünden Kudüs

Tarihte Küdüs ve Mescid-i Aksa, Dr. Harın Dündar Karahan, Editör, Diyanet Vakfı Yayınları, Ankara, ss.348-374, 2023

7. NİKOLAY GAVRİLOVİÇ ÇERNIŞEVSKİY (1828 - 1889)

19. YÜZYIL RUS EDEBİYATI ALTIN KALEMLER, Tuğba Güngör, Editör, Nobel Akademik Yayıncılık, Ankara, ss.373-427, 2022

9. Bir Safın Notları

Doruk Yayınları, Ankara, 2018

11. Ağlayan Adam

Turnalar, , Editör, Başkent Klişe Matbaacılık, Ankara, ss.118-120, 2018

12. Altın

Turnalar, , Editör, Başkent Klişe Matbaacılık, Ankara, ss.74-75, 2017

14. Yazarın stili, tarihi-kültürel olgular ve diller arası dil bilgisel farklılıkların çeviri üzerindeki etkileri

Rus Dili ve Edebiyatının izinde . Prof. Dr. Altan Aykut’xxa Armağan., Prof. Dr. Ayla Kaşoğlu, Editör, Çeviribilim Yayınları, Ankara, ss.112-136, 2016
Metrikler

Yayın

72

Yayın (WoS)

3

Yayın (Scopus)

4

Atıf (TrDizin)

5

H-İndeks (TrDizin)

2

Atıf (Diğer Toplam)

15

Tez Danışmanlığı

2

Açık Erişim

1