Okuma becerisi birçok karmaşık bilişsel işlemin yapılmasını gerektiren bir süreçtir. Bu süreçte okurlarmetindeki sözcükleri tanımak zorundadır. Bir sözcüğü okuma sürecinde tanımak, o sözcüğü metiniçerisinde anlamlandırmayı gerektirir. Bu nedenle bir okur okumakta olduğu metinde geçen sözcükleritanımalıdır. Ancak bir okurun söz varlığı yeterince geniş olsa da karşılaştığı her metindeki tümsözcüklerin anlamını bilmesi mümkün değildir. Bir okur metindeki her sözcüğün anlamını bilmese deipuçlarından yararlanarak sözcüğün anlamına ulaşmaya çalışır. Bunun için de çok farklı sözcükselçıkarım stratejilerine başvurabilir. Bu çalışmanın amacı da Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin hangisözcüksel çıkarım stratejilerine başvurduklarını belirlemektir. Betimsel nitelikli bu araştırmada taramayöntemi kullanılmış ve araştırmanın çalışma grubunda Türkçe Öğretim Merkezinde öğrenimlerinisürdüren C1 düzeyinde 43 öğrenci yer almıştır. Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin okuma sürecindebilinmeyen sözcüklerle karşılaşınca başvurdukları çıkarım stratejilerine ilişkin verileri toplamak 14maddelik 4’lü likert tipi bir sormaca kullanılmış ve veriler SPSS istatistik programına aktarılarak sıklık,yüzdelikler ve aritmetik ortalamaları belirlenmiştir. Araştırmanın sonucuna göre öğrenciler en çokbağlamdan yararlanarak sözcüğün anlamına ulaşmaya çalışmaktadır.
Reading skills are a process that requires the execution of many complex cognitive processes. In this process, readers have to recognize the words in the text. To recognize a word in the reading process requires that the word be understood in the text. For this reason, a reader should know the words in the text that they are reading. However, even though a reader's lexicon is wide enough, it is not possible to know the meaning of all the words in every text it refers to. A reader tries to reach the meaning of the word by taking advantage of the clues, even though it does not know the meaning of every word in the text. For this, very different lexical inference strategies can be applied. The aim of this study is to determine the lexical inference strategies of foreign students learning Turkish. In this descriptive study, scanning method was used. The study group of the study consisted of 43 C1 students studying at the Turkish Teaching Center. A 14-item 4-point Likert-type questionnaire was used to collect data on the inference strategies that foreign students learning Turkish used when they encountered unknown words in the reading process. Obtained data were transferred to statistical program and frequency, percentages and arithmetic mean were determined. According to the result of the research, the students mostly try to reach the meaning of the word by taking advantage of context.