Ankara Universitesi Ilahiyat Fakultesi Dergisi, cilt.66, sa.2, ss.1033-1058, 2025 (Scopus, TRDizin)
In our research, the concept of intertextuality and its definition according to Gerard Genette are included. The types of intertextuality are defined, and especially religious, historical, literary, folk culture and mythological intertextuality types are emphasized. Then, the importance of intertextuality in literary works is emphasized. Then, the religious intertextuality in al-Būṣīrī’s qaṣīda is examined selectively, in summary and without any statistical analysis. In this context, the focus is on the intertextuality with the Qur’an, which occupies the largest place in the qaṣīda. This intertextuality generally manifests itself as "assimilative intertextuality". Then, the intertextuality established with the hadiths of the Prophet is discussed. This type of intertextuality emerges in two ways: "assimilative" and "revitalizing". Subsequently, the hadiths, which hold a profound influence in the hearts of Muslims, were examined. These hadiths were notably present in al-Būṣīrī’s ode. The use of such intertextual references is based on the assimilation of the meanings of Qur’anic verses and hadiths, and their rearticulation in a manner consistent with their function within the poetic verse. Thus, these elements integrate with the other lines of the poem, performing a creative function that enriches both idea and meaning. The research yielded numerous findings, the most significant of which is that al-Būṣīrī drew upon the Qur’an and the Prophetic hadiths through "assimilative" or "revitalizing intertextuality." This approach functioned within the meanings and references employed by al-Būṣīrī, rendering his reality a window reflecting praise directed at the Prophet’s Mosque as a path of salvation. Accordingly, the Qur’an and the hadiths served as a primary source to quench the thirst of his thoughts. Al-Būṣīrī consciously used intertextuality for the purpose of getting closer to Allah. In this process, he appropriately placed intertextual elements, skillfully depicted religious figures and places, and successfully associated rhetoric and aesthetic arts with intertextual elements.