Processes of Emotion Idioms Comprehension of Turkish-Speaking People with Wernice's Aphasia


Tan P. C., Hancer H., TOKGÖZ YILMAZ S., Akkok E., GÖKCAN M. K.

FOLIA PHONIATRICA ET LOGOPAEDICA, 2023 (SCI-Expanded) identifier identifier identifier

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Basım Tarihi: 2023
  • Doi Numarası: 10.1159/000534460
  • Dergi Adı: FOLIA PHONIATRICA ET LOGOPAEDICA
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Science Citation Index Expanded (SCI-EXPANDED), Social Sciences Citation Index (SSCI), Scopus, Academic Search Premier, CINAHL, EMBASE, Linguistics & Language Behavior Abstracts, MEDLINE, MLA - Modern Language Association Database, Psycinfo
  • Ankara Üniversitesi Adresli: Evet

Özet

Introduction: Idioms are commonly used in everyday language to convey emotions figuratively. The ability to comprehend and use idioms that incorporate emotional elements is crucial for effective communication in daily life, particularly among people with aphasia (PwA). Despite the interest in understanding the process of emotion idiom comprehension in PwA, limited information is available in the literature. Therefore, this study aimed to investigate the process of emotion idiom comprehension in people with Wernice's aphasia (PwWA) and compare it with that of neurotypical individuals. Methods: Sixty idioms were selected based on their syntactic and semantic features, and participants evaluated their imageability. Sixteen idioms were chosen for the study and two types of tasks were prepared: written idiom-picture matching and written idiom-written text matching. These tasks were administered to two groups: 11 PwWA and 11 neurotypical individuals. The results were analysed in terms of task performance, response type, syntactic and semantic features, and emotional content. Results: The emotion idiom comprehension scores of PwWA group were significantly lower than those of the neurotypical participants. PwWA had greater difficulty with the written idiom-picture matching task and tended to rely on the literal meanings of the idioms. There were differences in the semantic features between the two groups. Among the emotional idioms, PwWA showed significant differences in the types of emotions they were able to comprehend.Conclusions: The findings of this study suggest that regardless of the syntactic content of idioms, PwWA's ability to comprehend emotion idioms is impaired, and they tend to interpret them more literally. This study provides a useful method for assessing emotional idiom comprehension in PwA.