Çincede okuduğunu anlama becerisine yönelik bir ders aracı geliştirme çalışması


Tezin Türü: Doktora

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türkiye

Tezin Onay Tarihi: 2019

Tezin Dili: Türkçe

Öğrenci: İSMİGÜL CANTÜRK

Danışman: GÜRHAN KİRİLEN

Özet:

ÖZET Bu çalışmanın amacı, Türkiye'de lisans düzeyinde yabancı dil olarak Çince öğretilen programlarda kullanılmak üzere, okuma-anlama becerilerini geliştirmeye yönelik bir ders aracı geliştirmektir. Çalışmanın amacı doğrultusunda, öğrenci gereksinimlerine ve öğretmen görüşlerine başvurulmuş, özgün ve dilsel çevre araçlarından yararlanılmıştır. Çalışma için anadil konuşucusu öğretmenlerin, Türk öğretmenlerin ve mezun öğrencilerin, farklı anadile sahip öğrencilerin görüşleri görüşme ve sormaca veri toplama teknikleri kullanılarak incelenmiştir. Araştırmanın katılımcıları 121 Türk öğrenci, 6 Türk öğretmen, 10 mezun öğrenci 10 anadil konuşucusu öğretmen ve farklı anadillerine sahip 79 Çince öğrenen öğrenciden oluşmaktadır. Ayrıca beş farklı okuduğunu anlama ders kitabı hazırlanan üç farklı ölçüt listesi ile değerlendirilmiştir. Değerlendirme sonucunda ders kitaplarında günlük hayatta karşılaşılan farklı türlerde özgün metin kullanımının kısıtlı olduğu, araçların görsel açıdan yetersiz olduğu ve etkinliklerin ilgi çekici olmadığı, öğrenciyi güdüleyecek şekilde düzenlenmediği okuma öncesi etkinliklerin az olduğu tespit edilmiştir. Çalışmanın sonunca, öğrenci gereksinimleri, mezun öğrenci, öğretmen görüşleri değerlendirilmiş, okuma-anlama ders kitaplarının görünümleri ortaya konmuş ve özgün ve dilsel çevre araçları ile 13 üniteli bir okuma-anlama ders aracı geliştirilmiştir. ABSTRACT The purpose of the present study is to develop a reading comprehension material based on students needs and teacher opinions for learning Chinese as a foreign language at undergraduate level in Turkey. For the study, the opinions of native speakers teachers, Turkish teachers and graduates, students with different native languages were investigated by using questionnaires and standardized open-ended interviews as data collection techniques. The participants of the study consisted of 121 Turkish students, 6 Turkish teachers, 10 graduating students, 10 natives speaker teachers and 79 student learning Chinese with different mother tongues. Additionally, five different reading comprehension textbooks were evaluated with the prepared checklist. The evaluation includes three main categories: activities, genre and general evaluation criteria. As a result of evaluation, pre-reading activities are fairly limited and authentic material is not enough in any of these five textbooks. At the end of the study, students' needs, graduating students and teachers' opinions were investigated and five reading comprehension textbooks were evaluated and a reading-comprehension material by using authentic materils and linguistic landscape is developed accordingly.