Dobri Voynikov ve "Yanlış Algılanan Uygarlık" adlı komedyası


Tezin Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türkiye

Tezin Onay Tarihi: 2017

Tezin Dili: Türkçe

Öğrenci: MİNE TARIMCI

Danışman: HÜSEYİN MEVSİM

Özet:

Tez çalışmasının konusunu; Bulgar tiyatrosunu ve oyun yazarlığının gelişimi içinde komedyanın yeri ve önemi, Dobri Voynikov’un yaşamı ve eserleri ile en ünlü eseri sayılan “Yanlış Algılanan Uygarlık” adlı komedyasının içeriği, konusu, yapısal özelliklerinin yanında, dilsel bağlamda Türkçe sözcüklerin ve deyimlerin araştırılması ve açıklanması oluşturur. Çalışma konusu, giriş ve üç bölüme ayrılmıştır. Giriş bölümünde, Bulgar tiyatrosu tarihsel gelişim açısından değerlendirilmiştir. Bu gelişim süreci, oyun yazarlığının ortaya çıkışı ve komedyanın kazandığı önem üzerinde durur. Birinci Bölüm’de, Dobri Voynikov’un hayatı ve eserleri öncülüğünde tiyatro ve drama (komedya) üzerinde bıraktığı izler işlenmiştir. İkinci Bölüm’de, “Yanlış Algılanan Uygarlık” adlı komedyanın içeriği ve yapısal özellikleri özetlenip değerlendirilmiştir. Komedya genel bir izlenimle incelenmiş ve ulusal Bulgar tiyatrosunun gelişiminde öne çıkan Dobri Voynikov hakkında çağdaş yazarların yorumlamalarına da değinilmiştir. Bundan sonra başkarakterler incelenmiş ve karşılaştırılmıştır. Üçüncü Bölüm’de, komedyanın dilsel özelliklerine başvurulmuştur. Komedyada kullanılan tüm Türkçe sözcükler tespit edilip analiz edilmiştir. Daha sonra tekrarlanan kelimeler ve kelimelerin türleri gruplandırılmıştır. Ayrıca, eserde geçen deyim yapıları ve bazı söz kalıpları tercüme edilmiş ve açıklanmıştır. Sonuçta ise, tez çalışması Bulgar tiyatrosu, Dobri Voynikov, “Yanlış Algılanan Uygarlık” komedyasının dikkat çeken noktaları üzerinde durmuştur. Eserin dilsel üslubuna da değinilmiştir. Son olarak da, söz konusu tez çalışmasının amacı ve önemi vurgulanmıştır. AbstractThe subject of this study is the importance of the comedy in the development of Bulgarian theater and playwriting, the biography and works of Dobri Voynikov and beside the content, subject and structural features, the searching and explanation of the Turkish words and expressions in the linguistic context of Dobri Voynikov’s the most famous masterpiece “The Misunderstood Civilization”. The thesis consists of a prologue and other three parts. In the prologue, Bulgarian theater is evaluated in terms of its historical development. This development process dwells on the emergence of playwriting and the importance of comedy. In the first part, first the life and masterpieces of Dobri Voynikov and then his influences on theatre and drama are indicated. In the second part, the content and structural features of comedy “The Misunderstood Civilization ” are summarized and evaluated. Comedy is analyzed with a overall impression and comments of contemporary writers about Dobri Voynikov who has great importance in the development of Bulgarian national theatre are referred. After that, the main characters are examined and compared. In the thirth part, linguistic features of comedy has been referred. All Turkish words used in comedy detected and analyzed. Later, types of repeated words and word types are grouped. Furthermore, expression structures and some phrases in the comedy are translated and explained. In the conclusion, the thesis expressed the significant points of the Bulgarian theatre, Dobri Voynikov and his comedy “The Misunderstood Civilization”. It is also mentioned linguistic style of the masterpiece. Finally, the aim and the importance of this study is emphasized.